| |
|
Auteur
|
Jargon centrale (ou maison)
|
Invitado |
44 discussions ouvertes 377 messages publiés vétéran |
| |
|
posté
el 12 Janvier de 2003 á 09:47:25
|
J'ouvre ce topic pour la curiosité linguistique, ne pense pas que la question de plus.
Je me souviens quand j'étais en espèces, il y avait un certain nombre de mots avec ou sans le vouloir apparaissent fréquemment dans le discours quotidien des personnes d'un site. J'ai évité de les utiliser parce que je n'allais pas à prendre la parole que les schémas ou les accents, surtout quand parler comme dénote un appauvrissement linguistique et mentale. Je ne suis pas maintenant un terme "fonctionnaire" ou "classé", puisque le mot «sifflet», mais j'imagine que d'autres qui ont poussé spontanément comme un fait de vivre dans un environnement fermé - et pourquoi pas dire, des personnes à des rassemblements sociaux ou dans le parler manger et parler à nouveau les mêmes problèmes avec une récurrence paranoïde dans certains cas: apostolat, le travail, que si ce garçon est gentil, si l'autre obtient de bonnes notes, la méditation, le jeu rame, et ainsi de suite. -
Je me souviens qu'à cette époque, je pourrais énumérer une liste de quelques mots. Je suppose que ces termes ou expressions idiomatiques sont révélatrices d'un centre, ou une ville. Elles ont été peintes d'être très local. C'est donc un bon endroit pour en discuter et voir s'ils étaient vraiment aussi local.
En ce moment je me rappelle seulement un mot que je n'aime pas d'ailleurs: "essayer". (comme dans le membre de phrase «... Oui, John est passer par le centre de X, il est ainsi, et ainsi".
 |
|
| cabernet |
1 discussions ouvertes 55 messages publiés vétéran |
| |
|
posté
el 12 Janvier de 2003 á 17:37:03 
|
L'utilisation du mot "deal" est également très commun dans le centre de ce qui se passait.
Je me souviens qu'un parlait terturlia-faire de prosélytisme non, et il parlait était un petit morceau en disant (en référence à un gars de San Rafael) que «tant et est traitée comme telle» (au lieu de dire "à fulanito traitent », entendant par là que le garçon en question est venue à un non-sens géométrique des cercles et des autres).
Eh bien, que, en disant "tel et tel est en traitement», il répondit: «Ils donnent des pilules, ou quoi?".
Première Descojonado nous avons tous rire, mais lorsque le directeur appuyé le visage de sphinx, un silence de mort tomba, et quelqu'un qui a "bon esprit" a changé de sujet et a poursuivi la discussion. |
|
| Invitado |
44 discussions ouvertes 377 messages publiés vétéran |
| |
|
posté
el 12 Janvier de 2003 á 18:20:13
|
Je me souviens de l'utilisation de mots espagnols que la plupart des Sud-Américains ne dis rien. Le samedi demandé si je voulais venir à «travailler. Je me demandais si j'aurais à apprendre à broder.
Fulanita a également déclaré avoir «beau» pour indiquer que nous avons mis le sourire de San Rafael. Si la peinture n'a pas été bonne, le prêtre dans la confession se demande pourquoi vous avez amené cette jeune fille si laide? Sans paroles, mais vrai.
En ce qui concerne le terme «traiter» (largement utilisé), je voudrais ajouter les «abus», qui tout en n'étant pas largement utilisé, a été largement pratiqué. Mieux vaut ne pas se souvenir...
Mari
|
|
| ex-agd |
1 discussions ouvertes 28 messages publiés habituelle |
| |
|
posté
el 14 Janvier de 2003 á 03:31:39 
|
Salut à tous!
L'activité est bon de revenir à une certaine normalité,
Ce sujet est très similaire à "fracecillas" qui était là, bien, que je suis originaire du Guatemala et dans le centre à laquelle j'étais attaché avait quelques mots très souligné qu'au fil du temps je me suis rendu il a tourné plusieurs centres .
bon à part quelques-uns ont mentionné que sont univerasles (bip, traiter) sont les mots qui disent "la maison", par exemple ici était "buenisimo" pour tout!
d'autres avaient aussi bon que ce Patoja si bon "est rebuena"
etc,,, toujours avec leurs étiquettes
salutations
ex-agd |
|
| Lola2002 |
12 discussions ouvertes 179 messages publiés vétéran |
|
|
posté
el 17 Janvier de 2003 á 23:06:37
|
Quand j'ai commencé à aller d'un centre, j'ai parlé des «employés de maison" et j'ai pensé qu'ils parlaient d'un foyer de soins ou orphelins ... Je ne comprends pas.
Une autre phrase était "tout ce que ...." de mettre leur argent dans toutes les conversations, ou "embedded" quand quelqu'un accroché aux «travaux de "...
Besitos!!!! Lola
icq: 172943141
|
|
|